Déplacement

Que vous soyez à pied, à vélo, en auto ou en autobus, les routes, rues, voies cyclables, trottoirs et sentiers de Moncton vous mèneront facilement à votre destination. Trouvez des renseignements sur le transport actif, le stationnement et la conduite en ville.

Transport actif

Les rues et sentiers de quartier permettent aux gens de se déplacer facilement sans avoir recours à un véhicule. Il y plus de 80 km de sentiers interconnectés qui relient tous les secteurs de la ville au centre-ville.

Vélo

Que vous fassiez du vélo pour le plaisir ou pour vous déplacer, Moncton est une ville idéale pour s’adonner au cyclisme. Les sentiers interreliés et les voies partagées sont un choix sécuritaire, efficace et écologique pour vous déplacer. Il y a des supports à vélos un peu partout dans la ville ainsi que sur tous les autobus de Codiac Transpo. Si vous avez besoin d’entreposer votre vélo pour une période prolongée, des casiers à vélo, géré par La Bikery, sont un endroit hautement sécuritaire pour entreposer votre équipement de vélo à court ou à long terme.

marchE

Moncton est l’une des villes du Canada atlantique les mieux adaptées à la marche. Dans certains quartiers, il y a une variété de parcs et de paysages de rue où les piétons peuvent se promener. Un réseau de sentiers urbains relie tous les secteurs de la Ville au cœur du centre-ville. La plupart des sentiers et des trottoirs sont déneigés pendant les mois d’hiver.

Transport en commun

Codiac Transpo dessert Moncton, Riverview et Dieppe. Visitez le site Web de Codiac Transpo pour obtenir des informations sur les horaires, les trajets et les tarifs.

Nouvelles voies cyclables en 2023

La Ville de Moncton tâche d’agrandir son réseau cyclable dans le cadre de son Plan du transport actif.

En 2023, nous avons aménagé de nouvelles voies cyclables sur la promenade Killam, sur le boulevard Vaughan Harvey et sur le boulevard Dickson, et nous sommes en train de construire un nouveau sentier polyvalent pour assurer la liaison entre le sentier Riverain et le nouveau pont menant à Riverview.

Les voies cyclables de la promenade Killam et du boulevard Vaughan Harvey sont les premières à être dotées de barrières physiques pour séparer les cyclistes et les automobilistes, ce qui permet d’aménager un espace beaucoup plus sécuritaire pour les cyclistes dans ces rues achalandées.

Dans la FAQ ci après, nous répondons à certaines questions qui nous ont été adressées à propos des nouvelles voies cyclables.

FAQ - voies cyclables

Pourquoi a-t-on installé des bornes de protection plutôt que des voies cyclables peintes?

La séparation physique prévue sur les routes principales comme la promenade Killam et le boulevard Vaughan Harvey est une recommandation de la phase 2 du Plan du transport actif, qui suit les recommandations de l’Association des transports du Canada. Ces installations sont destinées à tous les utilisateurs, et non seulement aux habitués du vélo qui seraient à l’aise de rouler dans les rues plus achalandées sans séparation physique.

Pourquoi ne pas aménager un sentier complètement séparé?

Pour construire un sentier cyclable complètement séparé, il faut généralement déplacer les poteaux d’électricité et les bornes-fontaines, refaire les bordures de rue, acheter les terrains, et ainsi de suite : il s’agit essentiellement de travaux de réfection routière. Ce type de projet revient beaucoup plus cher et demande plus de temps. Ajouter des bornes de protection ou des bordures de rue boulonnées est un moyen économique d’aménager une séparation physique entre les cyclistes et les automobilistes jusqu’à ce qu’on puisse refaire complètement les rues.

Comment puis-je m’arrêter afin de laisser passer les véhicules d’urgence ou si je suis interpelé(e) par la GRC?

Le tronçon de la promenade Killam qui est doté de bornes de protection fait presque 8 mètres de largeur : puisqu’il est aussi large que bien d’autres rues sur le territoire de la Ville, il y a assez de place pour les véhicules d’urgence si vous vous rangez à côté des bornes de protection. Ces bornes de protection sont aussi espacées pour que les automobilistes puissent se ranger entre elles au besoin (en faisant attention aux cyclistes).

Le boulevard Vaughan Harvey est une chaussée à quatre voies avec un terre-plein. Comme c’est le cas pour toute autre rue, les automobilistes doivent s’arrêter sur la voie de droite (le long des bornes de protection et des bordures) pour laisser passer les véhicules d’intervention d’urgence.

Que fait-on des bornes de protection en hiver?

Les bornes de protection sont enlevées pour l’hiver afin de permettre de déneiger la chaussée jusqu’à la bordure de la rue. Selon le type de borne de protection, les trous percés dans la chaussée sont comblés de bouchons ou de coulis pour protéger la surface de la chaussée. La Ville met actuellement à l’essai deux types de bornes de protection afin de connaître le modèle qui donne les meilleurs résultats.

Que devrais-je faire si je veux tourner à droite et qu’un cycliste traverse l’intersection?

Les automobilistes qui tournent à droite doivent céder le passage à un cycliste qui traverse l’intersection.

Pourquoi a-t-on aménagé des voies cyclables sur la promenade Killam? Elles ne sont pas raccordées aux autres secteurs du réseau cyclable.

Le coût total de la mise en œuvre des recommandations de la phase 2 du Plan du transport actif est de l’ordre de 200 millions de dollars. Il s’agit d’un plan à long terme. L’infrastructure sera construite en tronçons, et pour optimiser ce que l’on peut réaliser chaque année grâce au financement disponible, de même que pour éviter de refaire les travaux, les recommandations seront appliquées essentiellement de concert avec le programme de réfection des rues de la ville.

Il est toutefois utile de noter que le tronçon de la promenade Killam compris entre l’avenue Ayer et le carrefour giratoire est raccordé au sentier polyvalent de la promenade Russ Howard, qui donne accès à de nombreux établissements récréatifs. Plus loin au sud, ce tronçon est raccordé au parc du Centenaire et au sentier Northwest, qui mène au centre ville. Autrement dit, une vaste zone résidentielle (cernée entre autres par l’avenue Ayer, la promenade Birchmount et le secteur de Pinehurst) est désormais dotée d’un moyen plus sûr d’avoir accès au centre ville et aux établissements récréatifs de la promenade Russ Howard et du parc du Centenaire.

Stationnement

Taxi with door open

Conduire à Moncton

Il est facile de se déplacer à Moncton. Plusieurs autoroutes relient les secteurs nord, est et ouest au cœur du centre-ville. Il y a de très nombreuses places de stationnement partout dans la ville. L’expérience de conduite varie selon les saisons, avant de sortir, renseignez-vous sur les conditions routières.

Ressources :

L’accès aux destinations essentielles

Le Centre Avenir

Les options accessibles

Stationnement accessible : Il y a un certain nombre de places de stationnement accessibles, offertes selon le principe du premier arrivé, premier servi, sur la rue Canada.  

Descente accessible : Il y a un point de descente accessible sur la rue Canada, directement en sortant du Centre. À partir du boulevard Vaughan Harvey, roulez sur la rue Canada et suivez les panneaux indicateurs menant à ce point de descente accessible. Sortez sur la rue Main.

Codiac Transpo: Codiac Transpo offre neuf circuits accessibles en fauteuil roulant à Moncton (nos 16, 50, 51, 60, 61, 62, 64, 65 et 93). Les autobus en service sur les circuits désignés et accessibles en fauteuil roulant sont équipés d’une place ou deux pour les personnes qui se déplacent en fauteuil roulant. Pour en savoir plus, consultez le site Web sur les circuits accessibles en fauteuil roulant de Codiac Transpo et la page des horaires et des circuits ou servez vous de l’application Codiac Transpo pour planifier vos déplacements. Si vous avez encore besoin d’aide, vous pouvez aussi communiquer avec Codiac Transpo en semaine de 8 h 30 à 16 h 30 au 506-857-2008.

Ability Transit: Les citoyens et les citoyennes du Grand Moncton peuvent prendre les autobus accessibles en fauteuil roulant. Chaque autobus est équipé d’une plateforme élévatrice hydraulique et de fixations pour les personnes en fauteuil roulant; dans chaque autobus, il y a de la place pour quatre passagers ou passagères assis. Appelez au 506-853-3055 pour réserver vos déplacements.

Si vous souhaitez stationner votre voiture et faire le reste à pied

Consultez la carte des places de stationnement pour savoir où se trouvent les places de stationnement sur rue à parcomètres et les terrains de stationnement appartenant à la Ville de Moncton. Il y a aussi des terrains de stationnement privés qui offrent des places pour les événements. Consultez, sur le site de Downtown Moncton Centre-ville Inc. site la liste des terrains de stationnement privés.

Les places de stationnement sur rue sont gratuites les fins de semaine et les jours fériés, ainsi qu’après 18 h en semaine. Il faut acquitter différents frais pour se servir des terrains de stationnement. Les frais de stationnement sur les terrains appartenant à la Ville sont fixes et s’établissent à 3 $ entre 18 h et 6 h.

Les points de descente pour les voitures et les taxis

En voiture : Il y a une zone de descente désignée pour les clients sur la rue Cameron, non loin de la rue Main – à un quadrilatère du Centre Avenir. 

En taxi : Il y a une zone de descente désignée pour les taxis et un point de ramassage sur la rue Highfield, directement en face du Centre Avenir.

En autobus

La Ligne verte (circuit 51) s’étend entre le CF Champlain et le Centre Northwest; il y a un arrêt directement devant le Centre Avenir. Le service d’autobus est assuré à peu près toutes les 15 minutes. La Ligne verte est aussi raccordée à d’autres circuits sur le territoire de la Ville.

Consultez la page des horaires et des circuits ou servez vous de l’application Codiac Transpo pour planifier vos déplacements. Si vous avez encore besoin d’aide, vous pouvez aussi communiquer avec Codiac Transpo en semaine de 8 h 30 à 16 h 30 au 506-857-2008.

My Best Option bus map

À vélo

Les circuits cyclables sont aménagés partout en ville, notamment à partir du sentier Riverain, du boulevard Vaughan Harvey, de la rue Gordon, de la rue Queen, de la rue High, de la rue Archibald et de la rue Church. Si vous empruntez l’un de ces circuits, suivez les panneaux indicateurs du complexe au centre ville pour vous rendre au Centre Avenir. Il y a une cinquantaine de places de stationnement pour les vélos sur le site de l’esplanade.

Le centre-ville de Moncton

Les options accessibles

Théâtre Capitol : Les places de stationnement accessibles les plus proches se trouvent sur le terrain du Marché Moncton, sur la rue Westmorland. On peut aussi déposer directement en face du Théâtre les clients qui ont des problèmes de mobilité.

Marché Moncton : Il y a un certain nombre de places de stationnement accessibles sur le terrain de stationnement du Marché sur la rue Westmorland. On peut aussi déposer au Marché les clients qui ont des problèmes de mobilité.

Hôtel de ville : Les places de stationnement accessibles les plus proches se trouvent sur le terrain aménagé derrière l’hôtel de ville (auquel on a accès à partir de la ruelle Orange).

Parc Riverain : On peut déposer les passagers sur le boulevard Assomption.

Sportsplex commémoratif Hal Betts : Il y a des places de stationnement gratuites dans le terrain du Sportsplex, sur le boulevard Assomption.

Codiac Transpo: Codiac Transpo offre neuf circuits accessibles en fauteuil roulant à Moncton (nos 16, 50, 51, 60, 61, 62, 64, 65 et 93). Les autobus en service sur les circuits désignés et accessibles en fauteuil roulant sont équipés d’une place ou deux pour les personnes qui se déplacent en fauteuil roulant. Pour en savoir plus, consultez le site Web sur les circuits accessibles en fauteuil roulant de Codiac Transpo et la page des horaires et des circuits ou servez vous de l’application Codiac Transpo pour planifier vos déplacements. Si vous avez encore besoin d’aide, vous pouvez aussi communiquer avec Codiac Transpo en semaine de 8 h 30 à 16 h 30 au 506-857-2008.

Ability Transit: Les citoyens et les citoyennes du Grand Moncton peuvent prendre les autobus accessibles en fauteuil roulant. Chaque autobus est équipé d’une plateforme élévatrice hydraulique et de fixations pour les personnes en fauteuil roulant; dans chaque autobus, il y a de la place pour quatre passagers ou passagères assis. Appelez au 506-853-3055 pour réserver vos déplacements.

Si vous souhaitez stationner votre voiture et faire le reste à pied

Consultez la carte des places de stationnement pour savoir où se trouvent les places de stationnement sur rue à parcomètres et les terrains de stationnement appartenant à la Ville de Moncton. Il y a aussi des terrains de stationnement privés qui offrent des places pour les événements. Consultez, sur le site de Downtown Moncton Centre-ville Inc. site la liste des terrains de stationnement privés.

Les places de stationnement sur rue sont gratuites les fins de semaine et les jours fériés, ainsi qu’après 18 h en semaine. Il faut acquitter différents frais pour se servir des terrains de stationnement. Les frais de stationnement sur les terrains appartenant à la Ville sont fixes et s’établissent à 3 $ entre 18 h et 6 h.

Théâtre Capitol : Les places de stationnement sur rue les plus proches se trouvent sur la rue Main et sur la rue Church. Les places de stationnement payantes les plus proches se trouvent dans le parc de stationnement derrière le Théâtre Capitol sur la rue Seymour (en sortant de la rue Queen), dans le garage de stationnement (auquel on a accès à  partir de la rue Alma ou de la rue Church) et dans le Marché Moncton sur la rue Westmorland.

Marché Moncton : Les places de stationnement sur rue les plus proches se trouvent sur la rue Main et sur la rue Church. Les terrains de stationnement de la Ville les plus proches sont situés au Marché sur la rue Westmorland, derrière le Théâtre Capitol (en sortant de la rue Queen) et dans le garage de stationnement (à partir de la rue Alma ou de la rue Church). Le stationnement est gratuit sur ces terrains les fins de semaine jusqu’à 18 h. 

Hôtel de ville : Les places de stationnement sur rue les plus proches se trouvent sur la rue Botsford. Les places de stationnement payantes les plus proches se trouvent sur le terrain aménagé derrière l’hôtel de ville (auquel on a accès à partir de la ruelle Orange), derrière l’Hôtel Delta (auquel on a accès à partir de la rue Main) et dans le garage de stationnement (auquel on a accès à partir de la rue Alma ou de la rue Church).

Parc Riverain : Il y a des places de stationnement sur rue sur le boulevard Assomption et dans les rues au nord de ce boulevard. Le terrain de stationnement payant le plus proche est privé et se trouve derrière l’Hôtel Delta (auquel on a accès à partir de la rue Westmorland).

Sportsplex commémoratif Hal Betts : Il y a des places de stationnement gratuites dans le terrain du Sportsplex sur le boulevard Assomption.

Les points de descente pour les voitures et les taxis

Théâtre Capitol : Il y a des points de descente désignés sur la rue Main, devant le Théâtre.

Marché : On peut déposer les clients devant le Marché.

Hôtel de ville : On peut déposer les visiteurs sur la rue Botsford.

Parc Riverain : On peut déposer les visiteurs sur le boulevard Assomption.

Sportsplex commémoratif Hal Betts : On peut déposer les visiteurs sur le terrain de stationnement du Sportsplex.

En autobus

La Ligne verte (circuit 51) s’étend entre le CF Champlain et le Centre Northwest; il y a des arrêts sur la rue Main. Le service d’autobus est assuré à peu près toutes les 15 minutes. La Ligne verte est aussi reliée à d’autres circuits sur tout le territoire de la Ville.

Consultez la page des horaires et des circuits ou servez vous de l’application Codiac Transpo pour planifier vos déplacements. Si vous avez encore besoin d’aide, vous pouvez aussi communiquer avec Codiac Transpo en semaine de 8 h 30 à 16 h 30 au 506-857-2008.

My Best Option bus map

À vélo

Les circuits cyclables sont aménagés partout en ville, notamment à partir du sentier Riverain, du boulevard Vaughan Harvey, de la rue Gordon, de la rue Queen, de la rue High, de la rue Archibald et de la rue Church. Il y a des supports à vélos un peu partout dans le centre-ville.

Le Zoo de Magnetic Hill et le parc de la Côte magnétique

Les options accessibles

Stationnement accessible et points de descente : Il y a des places de stationnement accessibles et gratuites et des points de descente dans tout le domaine du Zoo de Magnetic Hill et dans le parc de la Côte magnétique.

Codiac Transpo : Codiac Transpo offre neuf circuits accessibles en fauteuil roulant à Moncton (nos 16, 50, 51, 60, 61, 62, 64, 65 et 93). Le circuit 62 sert la Côte magnétique et est relié à d’autres circuits de l’esplanade nord.

Les autobus en service sur les circuits désignés et accessibles en fauteuil roulant sont équipés d’une place ou deux pour les personnes qui se déplacent en fauteuil roulant. Pour en savoir plus, consultez le site Web sur les circuits accessibles en fauteuil roulant de Codiac Transpo et la page des horaires et des circuits ou servez vous de l’application Codiac Transpo pour planifier vos déplacements. Si vous avez encore besoin d’aide, vous pouvez aussi communiquer avec Codiac Transpo en semaine de 8 h 30 à 16 h 30 au 506-857-2008.

Ability Transit: Les citoyens et les citoyennes du Grand Moncton peuvent prendre les autobus accessibles en fauteuil roulant. Chaque autobus est équipé d’une plateforme élévatrice hydraulique et de fixations pour les personnes en fauteuil roulant; dans chaque autobus, il y a de la place pour quatre passagers ou passagères assis. Appelez au 506-853-3055 pour réserver vos déplacements.

Si vous souhaitez stationner votre voiture et faire le reste à pied

Il y a des places de stationnement gratuites sur tout le site du Zoo de Magnetic Hill et dans tout le parc de la Côte magnétique. 

Les points de descente en voiture et en taxi

Il y a des points de descente désignés sur tout le site du Zoo de Magnetic Hill et dans tout le parc de la Côte magnétique.

En autobus

Sur le circuit 62, le service est assuré à peu près toutes les 30 minutes et l’autobus se rend à la Côte magnétique. Ce circuit est relié à d’autres circuits à l’esplanade nord. 

Consultez la page des horaires et des circuits ou servez vous de l’application Codiac Transpo pour planifier vos déplacements. Si vous avez encore besoin d’aide, vous pouvez aussi communiquer avec Codiac Transpo en semaine de 8 h 30 à 16 h 30 au 506-857-2008.

À vélo

Les circuits cyclables sont aménagés partout en ville. Vous pouvez aussi consulter les cartes des sentiers pour trouver le meilleur circuit à partir de l’endroit où vous vous trouvez. Le sentier Northwest mène au chemin Charles Lutes, non loin de la Côte magnétique. Il y a des supports à vélo sur tout le site du Zoo de Magnetic Hill et du parc de la Côte magnétique.